Skip to content

เกร็ดที่มาของวรรณกรรมเยาวชนชุด ‘บ้านเล็กในป่าใหญ่’

เกร็ดที่มาของวรรณกรรมเยาวชนชุด ‘บ้านเล็กในป่าใหญ่’

เขียนโดย ลอร่า อิงกัลล์ส ไวล์เดอร์

แปลโดย ‘สุคนธรส’

คัดลอกจาก คำนำผู้แปลในหนังสือชุดบ้านเล็ก เล่ม 1

ตอน ‘บ้านเล็กในป่าใหญ่’

ฉบับพิมพ์ครั้งที่ 4 โดนสำนักพิมพ์แพรวเยาวชน ธันวาคม 2548

……………………………………….

เมื่อข้าพเจ้าศึกษาวิชาประวัติศาสตร์อยู่ในสหรัฐอเมริกานั้น

อาจารย์ผู้เป็นหัวหน้าแผนกประวัติศาสตร์ได้ถามข้าพเจ้าถึงเรื่องการเรียนประวัติศาสตร์อเมริกันในประเทศไทย และได้แนะนำให้ข้าพเจ้าแปลหนังสือชุด

Little House นี้ให้เด็กนักเรียนของเราอ่านบ้าง

เพราะเป็นเรื่องราวที่เขียนขึ้นสำหรับเด็ก แต่เป็นความจริงในประวัติศาสตร์ทุกตอน นักเรียนจะรู้สึกสนุกตามแบบอ่านนิยาย แต่ในขณะเดียวกัน จะเข้าใจถึงสภาพความเป็นอยู่ของชาวอเมริกันและสภาพทางด้านภูมิศาสตร์ สังคมศาสตร์ ได้ดีกว่าที่จะได้รับจากบทเรียนสังคมศึกษาในห้องเรียน

เมื่อได้อ่านหนังสือชุดนี้ ข้าพเจ้ารู้สึกพอใจที่จะแปลออกเป็นภาษาไทย ข้าพเจ้าต้องการจะให้เด็กๆของเราได้ทราบว่า ชาวอเมริกันได้ต่อสู้กับธรรมชาติและความลำบากยากแค้นมาด้วยความมานะอดทนเพียงไร ก่อนที่บ้านเมืองของเขาจะเจริญรุ่งเรืองจนเป็นประเทศมหาอำนาจดังในปัจจุบันนี้ และชั่วระยะเวลาเพียง 80 ปีเศษเท่านั้นเอง (หมายเหตุ -คำนำนี้ผู้แปลเขียนขึ้นเมื่อคราวตีพิมพ์ครั้งแรกโดยสำนักพิมพ์รวมสาส์นเมื่อปี 2507)รัฐวิสคอนซินซึ่งเคยเป็นป่าเปลี่ยว เป็นดินแดนของสิงสาราสัตว์ ได้กลับกลายเป็นบ้านเมืองซึ่งพร้อมไปด้วยความสะดวกสบายที่เกิดจากอำนาจของวิทยาศาสตร์

มิสซิสลอร่า อิงกัลล์ส ไวล์เดอร์ ผู้แต่งหนังสือเรื่องนี้ เกิดเมื่อปี ค.ศ. 1867 (พ.ศ.2410) ในกระท่อมเล็กๆ ทำด้วยไม้ซุง อยู่ที่ชายป่าใหญ่ของรัฐวิสคอนซิน และได้อพยพไปกับบิดามารดาโดยอาศัยเกวียนเป็นพาหนะ เดินทางผ่านรัฐแคนซัส มินนิโซตา และดาโกตา ได้พบและแต่งงานกับ แอลแมนโซ ไวล์เดอร์ ดังที่เล่าไว้ในหนังสือตอน ‘เมืองเล็กในทุ่งกว้าง’ ในตอนสุดท้ายของชีวิตได้ตั้งบ้านเรือนอยู่ในรัฐมิสซูรี มีบุตรหญิงผู้หนึ่งชื่อ โรส ไวล์เดอร์ เลน เป็นนักเขียนมีชื่อคนหนึ่งของอเมริกา

…………………………………………..

หนังสือชุดบ้านเล็ก หรือ The Little House Books

โดยลอร่า อิงกัลล์ส ไวล์เดอร์ สำนวนแปลของ ‘สุคนธรส’

ช่วงแรกมีแปลไว้ 8 เล่มแรกได้แก่

1.บ้านเล็กในป่าใหญ่

2.บ้านเล็กในทุ่งกว้าง

3.เด็กชายชาวนา

4.บ้านเล็กริมห้วย

5.ริมทะเลสาบสีเงิน

6.ฤดูหนาวอันแสนนาน

7.เมืองเล็กในทุ่งกว้าง

8.ปีทองอันแสนสุข

ต่อมา ‘สุคนธรส’ แปลหนังสือในชุดนี้อีกสองเล่มคือ

9.สี่ปีแรก

10.ตามทางสู่เหย้า

ตีพิมพ์เป็นตอนๆในนิตยสาร ‘ลลนา’ ยุคที่สุวรรณี สุคนธาเป็นบรรณาธิการ จากนั้นได้จัดพิมพ์รวมเล่มอีกหลายครั้ง

ครั้งล่าสุดสำนักพิมพ์แพรวเยาวชนได้จัดพิมพ์ขึ้นใหม่ครบทั้งสิบเล่มเป็นชุดสะสม

สำหรับนักอ่านชาวไทยวัยสามสิบปีขึ้นไป น่าจะได้ผ่านวัยเด็กมาโดยได้อ่านวรรณกรรมเยาวชนชุดนี้ เป็นวรรณกรรมเยาวชนที่ควรค่าแนะนำให้บุตรหลานได้อ่านค่ะ

#เรื่องราวระหว่างบรรทัด

#หนังสือชุดบ้านเล็กโดยลอร่าอิงกัลล์สไวร์เดอร์

#บ้านเล็กในป่าใหญ่

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: